In Wolof (on CD) Senegal sama rew Senegal rewoul teranga la Mag you bakh yi, ndeye sane nianal nanou Mag ni deno dioubo thi sene biir Khale yi roye this seni thank Bo set lo, sama waye Kham ne l'islam reka wor Kay ane, kay reer, khalale ndogou Bo bougue guiss lou melni lolou Demal Senegal Senegal sama rew, mane Rewoum teranga la Al kham doulila, ndeye san Islam reka woor Al kham doulila, mane Magui sant raqbana Al kham doulila, mane Sant yala warnama Senegal sama rew! Senegal sama rew! Senegal sama rew! Senegal lo sama rew la In French Senegal, mon pays, est un pays d'hospitalite Les anciens l'ont beni Les anciens ont une tres bonne entente entre eux Et les jeunes copient leur exemple A bien voir, on peut reconnaitre la grandeur de l'islam Tous etrangers invites a la nourriture familiale Est une loi hospitaliere qui existe au Senegal Senegal mon pays est un pays d'hospitalite Rendons grace a dieu, de nous faire croire en la loi divine Rendons grace a dieu, je vous dis Je remercie le bon dieu Rendons grace a dieu Notre remerciement a dieu sera eternel Senegal mon pays Senegal mon pays Senegal mon pays Senegal est vraiment mon pays In English Senegal, mycountry Is a country of hospitality The elders have blessed it The elders understand one another And the young follow their example One can recognize, the greatness of Islam All foreigners are invited to our family meals This is the law of hospitality That exists in Senegal Senegal, my country Is a country of hospitatility Let us give grace to God To help us believe in the divine law Let us give grace to God I say I thank God Let us give grace to God Our thanks will be eternal Senegal, my country Senegal, my country Senegal, my country Senegal is truly my country
|